لماذا تختار المتاحف الحرفيين المغاربة للمعارض الثقافية الأصيلة (دليل 2026)

المتاحف تحتاج أكثر من المنتجات—تحتاج الأصالة والخبرة

عندما احتاج المتحف الوطني للثقافات العالمية (Wereldmuseum Amsterdam) إلى حرف يدوية مغربية أصيلة لمعرض ZIEZO MAROKKO، واجهوا تحدياً يعرفه كل أمين متحف: إيجاد شريك يفهم كلاً من الأصالة الثقافية وإدارة المشاريع الاحترافية.

ما تبحث عنه المتاحف في شريك الحرف المغربية

  • معرفة عميقة بالحرف—فهم التقنيات والاختلافات الإقليمية والسياق التاريخي
  • الوصول لشبكة الحرفيين—القدرة على توفير قطع تقليدية محددة، أحياناً نادرة
  • قدرة الإنتاج حسب الطلب—إعادة إنشاء قطع تاريخية أو إنتاج قطع خاصة بالمعارض
  • توثيق احترافي—المصدر ومعلومات الحرفي والسياق الثقافي
  • لوجستيات موثوقة—خبرة التصدير والتسليم للمؤسسات الدولية

خبرتنا في مشاريع المتاحف

مع أكثر من 11 عاماً من الخبرة وشبكة من أكثر من 5000 حرفي، تعاونا مع المؤسسات الثقافية لتوفير أبواب مغربية عتيقة، وتركيبات زليج مخصصة، ومنسوجات تقليدية، ونسخ مكلفة.

ميزة فاس لمشاريع المتاحف

يقع مقرنا في المدينة القديمة بفاس—موقع تراث عالمي لليونسكو—لدينا وصول مباشر لأساتذة الحرفيين الذين تمارس عائلاتهم هذه الفنون منذ أجيال.

هل تخطط لمعرض؟ تواصل معنا

أضف تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *